Tavola in Piazza

Risotto ai carciofi con cubetti di pancetta croccanti - Articsókás rizottó ropogós szalonna kockákkal

Per oggi vi ho portato un altro piatto italiano tradizionale (esattamente dal Lazio) il risotto ai carciofi. Dopo i dolci degli ultimi giorni anche per me è una gioia pubblicare questa ricetta. Visto che il sapore della pancetta si abbina molto bene con quello del carciofo, non ho potuto fare q meno di usare alcuni cubetti che con la loro dolcezza e croccantezza rendevano veramente squisito questo piatto.

Risotto ai carciofi

Ingredienti x 4 persone: 400 g di carciofi, 80 g di pancetta tagliata a cubetti, 320 g di riso, 50 ml vino bianco, 1 cipolla bianca, 1 spicchio d’aglio, 1-1,5 l brodo di verdure, 40 g di pecorino stagionato, sale, pepe, olio extravergine d’oliva, burro

Pulite i carciofi: eliminate le foglie esterne, la punta spinosa e tagliate il cuore a fettine sottili.

Pulite e sbucciate la cipolla e lo spicchio d’aglio e tritateli molto finemente.

In una pentola fate sciogliere una noce di burro e un cucchiaio di olio d’oliva. Unitevi i cubetti di pancetta, fateli dorare quindi prelevateli e metteteli da parte.

Aggiungete le fettine di carciofi al grasso rimasto nella pentola e fateli saltare per qualche istante. Unitevi il trito di cipolla e aglio e fateli imbiondire a fiamma moderata. Metteteci infine anche il riso e fatelo tostare mescolandolo ogni tanto e sfumandolo con il vino.

Insaporite con sale e pepe, poi aggiungete a mestolate il brodo bollente aspettando sempre che il riso lo assorba.

All’ultimo minuto della cottura mantecate il risotto con un’altra noce di burro e fatevi sciogliere anche il pecorino grattugiato.

Guarnite il tutto con i cubetti di pancetta e servitelo subito.

erd

Az érlelt juhsajt kötelező, a sült szalonna opcionális elem,  bár szerintem nem érdemes kihagyni.

Articsókával most ismerkedőknek remek ujj- és ízgyakorlat!

Articsókás rizottó

Hozzávalók 4 személyre: 400 g articsóka, 1/2 citrom, 180 g érlelt húsos szalonna apró kockára vágva, 320 g rizottóhoz való rizs, 50 ml száraz fehérbor, 1 kis fej fehér hagyma, 1 gerezd fokhagyma, 1-1,5 l zöldség alaplé, 40 g érlelt juhsajt, só, frissen őrölt feketebors, extra szűz olívaolaj, vaj

Az articsókát megtisztítjuk: a külső, kemény leveleit letépkedjük, a szúrós, tüskés hegyét néhány cm hosszan levágjuk. Az articsókaszívet vékony szeletekre vágjuk, és meglocsoljuk néhány csepp citromlével.

A hagymát és a fokhagymagerezdet megpucoljuk, és finomra aprítjuk.

A zöldség alaplét felmelegítjük.

Egy lábasban kevés vajat és olívaolajat hevítünk, hozzáadjuk a szalonnakockákat, megpirítjuk, majd egy szűrőkanállal kiszedjük, és félretesszük.

A lábasban maradt zsiradékon átforgatjuk az articsóka szeleteket, majd hozzáadjuk a finomra vágott hagymát valamint a fokhagymát, és közepes lángon üvegesre pároljuk. Beleszórjuk a rizst, folyamatosan kevergetve pirítani kezdjük, és még mielőtt a hagyma megbarnulna, felöntjük a fehérborral.

Amikor a bor nagy része elpárolog, sóval és borssal fűszerezzük, majd 1-2 merőkanalanként a zöldség alaplét is a rizottóhoz adagoljuk, megvárva mindig, hogy a rizs a folyadékot magába szívja.

A főzés utolsó percében elkeverjük benne a frissen reszelt juhsajtot és egy darabka vajat, és a félretett sült szalonnával azonnal tálaljuk.

Zöldséges-fetás kamutbúza saláta

Szöveg nincs. Totálisan el vagyok maradva mindennel, a múlt heti betegség nem egy hetet vett el az életemből…. Na de ez a blog mégiscsak a szívem csücske, szóval egy újabb 20 perces recept:
Zöldséges-fetás kamutbúza saláta  
(vagy köret, de néhány seperc alatt megpirított csirkemell kockával könnyű, nyári egytálétel, sőt, a naffényes Itáliában majonézzel akár első fogásként is működik…ki érti ezt?)
Hozzávalók: 200 g előfőzött kamutbúza, 100 g feta és/vagy 100 g mozzarella, 12 db datolyaparadicsom, két evőkanálnyi taggiai olajbogyó, egy közepes fej fehérhagyma, nagy csokor friss petrezselyemzöld, kapor és korianderlevél, só, frissen őrölt bors, extraszűz olívaolaj, ízlés szerint fehérborecet (és/vagy kb. 2 dl majonéz)
Egy lábasban vizet forraltam.
A paradicsomokat felkarikáztam, a hagymát vékony csíkokra vágtam, a zöldfűszereket felaprítottam, a sajtokat felkockáztam.
A búzát a forrásban lévő vízbe dobtam, sóztam, és puhára főztem (nálam ez 12 percig tartott, de a csomagoláson jelzett főzési időre nem árt figyelni), leszűrtem, átkevertem néhányszor, hogy hűljön egy kicsit, majd összekevertem az összes maradék hozzávalóval. Ember majonézt is tett rá. Egy kevés uborka még elfért volna benne.

Penne rigate mazsolával, dióval és gorgonzolás radicchiokrémmel - Penne rigate con uvetta, noci e crema di gorgonzola e radicchio tardivo di Treviso

– Hai inventato tu questa pasta o hai preso ispirazione da qualche parte?
– Originalmente avrebbe dovuto essere come quella lì (mostro la copertina dell’ultimo numero delLa Cucina della Corriere della Sera dimenticato sul piano di lavoro).
– Mmmmm, é buonissima!
– Ah sì? Beato te! Io non sento nessun sapore.
– Allora devi assolutamente rifarla! E’  magnifica!
Penne rigate mazsolával, dióval és gorgonzolás radicchiokrémmel
Penne rigate con uvetta, noci e crema di gorgonzola e radicchio tardivo di Treviso
Hozzávalók: 320 g penne rigate, 1 kis fej lilahagyma, 200 g trevisoi radiccho (kései – tardivo), balzsamecet, vörösborecet, 200 g gorgonzola dolce,  brandyben aztatott kb.1 evőkanálnyi mazsola, 1 evőkanálnyi dióbél, extraszűz olívaolaj, só, bors
A tésztát forrásban lévő bő, sós vízbe dobtam.
A lilahagymát vékonyan felszeleteltem, az olívaolajon kicsit megpirítottam, öntöttem hozzá egy kevés vörösborecetet és egy kevés balzsamecetet is (1. nincs pontos adat, aki először próbálkozik, ecetekkel, tegyen bele kb. egy-két evőkanállal, 2. a vörösborecet elhagyható, én csak azért használom, mert Ember nem balzsamrajongó), hozzáadtam az apróra vágott trevisoi radicchiot, a mazsolát, a sajtot, és a durvára tört dióbelet. (Egy keveset félretettem a sajtből is és a dióból is a tálaláshoz.) Az egészet épp csak összeforraltam, kb. a felét botmixerrel pépesítettem, majd az egészet összekevertem az éppen ekkorra megfőtt, leszűrt tésztával, és azonnal tálaltam. A tetejét megszórtam még egy kevés tört dióval és gorgonzola darabkákkal.
P.S. Az utóbbi időben sikerül percre pontosan elkészíteni a déli tésztát, most viszont elkéstem, legalábbis a fényképezéssel mindenképp. Épp a nappaliba hurcoltam a tányért, próbáltam elfogadható fényeket produkálni amikor belépett A Gyerek, aki már ugyan ebédelt, de hirtelen rárontott a tányérra, és ez lett a végeredmény. Ekkor már sem az nem érdekelt, hogy a tészta megpunnyad, sem az hogy a blogba esetleg nem lesz jó, hogy a fele töksötét, hogy a másikon tűz a nap….csak élveztem, ahogy Anna eszik…

Spagetti mascarponés-tejfölös spenóttal és posírozott tojással - Spaghetti con uova affogate e crema di spinaci, mascarpone e panna acida

Máriának ígértem a Facebookon, csak mostanában annyi minden összejött, ráadásul épp amikor végre magaménak tudhattam 3-4 nyugodt éjszakát ti. amikor A Gyerek nem ébred fel háromnál többször, A Gyerek stessa jól megbetegedett. Mindig így van: amikor már csak karnyújtásnyira van az az állapot, amikor foglalkozhatnék azokkal a dolgokkal, amik a fontossági lista második helyén állnak (még csak véletlenül sem azért mert kevésbé fontosak, csupán halaszthatóak), és nagy sunnyogva összedörzsölöm a két kezem, akkor biztos hogy közbejön valami, és  mint amikor a taná rbácsi hátrébb küldi a tornasorban a gyereket “ne ágaskodj, fiam, nem vagy te még olyan nagy”, szépen visszaterelgetem magam én is az előző állapotba.
Ok, mára eleget szövegeltem. Recept:
Spagetti mascarponés-tejfölös spenóttal és posírozott tojással
(Spaghetti con uova affogate e crema di spinaci, mascarpone e panna acida)
Hozzávalók: 320 g spagetti, 280 g fagyasztott leveles spenót, 1 tk. vaj, extraszűz olívaolaj, 2 cikk fokhagyma, 4 ek. tejföl, 2 ek. mascarpone, 1 dl tejszín, 40 g frissen reszelt Parmigiano vagy Grana, 4 tojás, ecet, só, frissen őrölt bors, szerecsendió, lilahagyma
A lilahagymát nagyon vékonyan felszeleteltem, besóztam, és tálalásig ecetes vízben hagytam állni.
Egy serpenyőben felhevítettem a vajat és egy kevés olívaolajat, alacsony lángon megpirítottam rajta a héjától megfosztott, kés élével kissé szétnyomott fokhagymagerezdeket, hozzáadtam a fagyasztott spenótot, sóztam, borsot tekertem és szerecsnediót reszeltem rá, majd kb. 5 percig főztem. Ekkor levettem a tűzről, hozzáadtam a tejfölt, a mascarponét és a tejszínt, botmixerrel kissé pürésítettem (de csak annyira, hogy maradjanak benne bőven egész spenótlevelek), majd újra visszatettem a tűzhelyre, belereszeltem a sajtot, egyet forraltam rajta, és félretettem, melegen tartottam.
Ezalatt két lábasban vizet forraltam, mindkettőt sóztam, az egyikbe egy kevés ecetet is raktam. A spagettit az ecet nélküli vízbe dobtam, és amikor a tészta kb. félig megfőtt, egy kanállal örvényt kavartam a lobogó ecetes-sós vízbe, majd a tojásokat egyenként egy-egy percig posíroztam, szűrőkanállal kivettem, a lelógó tojásfehérje-szalagokat levágtam .
A spagettit “al dente” leszűrtem, majd összekevertem a mascarponés spenóttal és egy kevés vízzel, amiben a tészta főtt. Kanál, villa segítségével tányérokra fészkeket raktam a spagettiből, mindegyik tetejére egy-egy tojást helyeztem, a tojásokat kettévágtam, hogy a sárgájuk ráfolyjon a tésztára, minden tányér kapott néhány szelet ecetes lilahagymát, egy csepp extraszűz olívaolajat és egy tekerés sót ill. borsot.
Nem volt szükség második fogásra. 😉
P.S. Hagyma, tejszín elhagyható, a mascarponés-spenótos szószba mehet pár csepp ecet vagy citromlé is – olasz citrom leve; mondjuk. Hm.

Spaghetti con crema di olive taggiasche e pomodori essiccati - Spagetti aszalt paradicsom-taggiai olajbogyó krémmel

Mi ricordo ancora degli anni universitari…sempre in fretta, cene semplici, mensa da dimenticare, mamma mia, quante minestre in buste abbiamo aperto! Adesso, con le esperienze degli ultimi quattro anni posso affermare che con una minima attenzione si poteva fare mooooolto, mooolto meglio. Eh, però, quel tempo ormai è passato.
Adesso sto frequentando un’altro tipo d’università, quella delle mamme… Vi assicuro che dal punto di vista della preparazione dei cibi è un campo altrettanto particolare, ma penso che la pasta che descrivo qui sotto vada bene per tutti noi!
Con questa ricetta partecipo al contest di
intitolato
Spaghetti con crema di olive taggiasche e pomodori essiccati
Ingredienti per 4 persone: 320 g di spaghetti, 6 mezzi pomodori essiccati sott’olio (magari quelli della mamma ;-), 50 g di mollica di pane, 2 cucchiai di oliva taggiasche sott’olio, 1 mazzetto di, prezzemolo, 1/2 spicchio d’aglio, 50 g di burro o formaggio spalmabile, pepe, olio extravergine d’oliva, una confezione di orecchiette di mozzarella
Con l’aiuto di un minipimer frullate i pomodori essiccati, la mollica di pane, le olive, il prezzemolo e il mezzo spicchio d’aglio – se è necessario aggiungete ancora un po’ di olio di oliva. Aggiungete il burro e mescolate bene. (Sono convinta che il minipimer fa parte del minimo indispensabile della cucina di uno studente. Ce l’avete, vero? E’ un utilissimo attrezzo con il quale si può preparare delle pietanze meravigliosi, per esempio questa, questa, questa e anche questa – giusto per citare tre-quattro degli ultimi piatti. Io personalmente lo adoro, e lo uso quasi ogni giorno, non solo per preparare frullati per la mia bimba. 😉
Buttate quindi gli spaghetti in abbondante acqua salata, scolateli al dente, mescolate subito con la crema di olive e pomodori essiccati e le orecchiette di mozzarella e servite subito.
Con questa crema potete farcire tramezzini, ma potete spalmarla sui crostini (aggiungendo magari una fetta di un’uovo sodo e un ninin di mayonese), o se avete proprio voglia di creare qualcosa di speciale con questa cremina potete anche farcire una rana pescatrice – come ho fatto io al Natale.
In bocca al lupo, ragazzi! 🙂
 Spagetti aszalt paradicsom-taggiai olajbogyó krémmel 
Hozzávalók: 320 g spagetti, 6 fél olajban eltett aszalt paradicsom, 50 g kenyérbél, 2 ek. taggiai olajbogyó, 1 csokor petrezselyemzöld, 1/2 cikk fokhagyma, 50 g vaj, bors, extraszűz olívaolaj,(mozzarella fülecskék)
Az aszalt paradicsomokat, a kenyérbelet, az olajbogyókat, a fél fokhagymagerezdet és a petrezselyemzöldet késes aprítóba raktam, jól megborsoztam, egy kevés olívaolaj hozzáadásával pépesre aprítottam, majd a vajjal alaposan kikevertem.

A spagettit bő, sós vízben kifőztem, “al dente” leszűrtem, összekevertem az aszalt paradicsomos-olajbogyós-vajas péppel, és aznnal tálaltam (a tetejére mozzarella fülecskéket és néhány szem taggiai olajbogyót tettem).

Karácsonyi menü 2010. primo piatto: Sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval - Risotto allo zafferano con porro e capesante

A karácsonyi vacsora fénypontja volt!
Csak hüledeztünk meg himmegtünk meg hámmogtunk… A múltkor azt írtam, hogy ez volt a legeslegeslegesleges… Tévedtem.
Sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval
Risotto allo zafferano con porro e capesante
Hozzávalók 4 személyre: 280 g rizottóhoz való rizs (most Arboriot használtam), 100 g póréhagyma, 1 cikk fokhagyma, 4 tk. vaj, extraszűz olívaolaj, 1,5 dl száraz fehérbor (most Friulano), 0,2 g sáfrány, 12 db megtisztított Szent Jakab kagyló, zöldség vagy tengeri hal alaplé, 1/2 citrom leve, kis csokor petrezselyemzöld, fehérbors, só

A petrezselyemzöldet apróra vágtam, 8 db  Szent Jakab kagylót felkockáztam, a kettőt összekevertem, meglocsoltam a citromlével és egy kevés olívaolajjal, majd félretettem.

A póréhagymát nagyon apró kockára vágtam, a fokhagymát áttörtem, és 2 tk. vajon üvegesre pároltam. A rizst 2 ek. olívaolajon megpirítottam, hozzáadtam a hagymához, megszórtam egy kevés őrölt fehérborssal, felöntöttem a borral, és közepes lángon a forró alaplével folyamatosan locsolgatva addig főztem, amíg a rizs megpuhult, de a belseje még roppanós maradt. Ekkor hozzáadtam a marinált petrezselymes Szent Jakab kagyló kockákat, a sáfrányt, sóztam, és 2-3 perc alatt az egészet készre főztem.
A megmaradt kagylók mindkét oldalát a maradék vajon megpirítottam, a rizottót tányérokba szedtem, mindegyik tetejére egy pirított kagylóhúst helyeztem, és azonnal tálaltam.

Agnolotti rosa ripieni di ricotta e barbabietola

Dopo i cjarsòns ecco un’altra pasta dal mio vecchio blog:
Agnolotti rosa ripieni di ricotta e barbabietola
Ingredienti:
Per la pasta:
  • 350 g di farina
  • 3 uova
  • 150 g di barbabietola lessata o cotta al forno, passata al passaverdure

Per il ripieno:

  • 200 g di ricotta
  • 100 g di barbabietola lessata o cotta al forno, grattuggiata finemente
  • 1 uovo
  • qualche foglia di basilico
  • sale, pepe

Per la salsa:

  • 50 g di ricotta
  • 50 g di mascarpone
  • 100 g di barbabietola lessata o cotta al forno, grattuggiata grossolanamente
  • 1 cipolla
  • olio extravergine di oliva
  • sale, pepe
  • parmigiano grattuggiato 
Dalla farina, uova e barbabietola preparate la pasta. (Se l’impasto dovesse risultare troppo umido, unite farina sufficente per renderlo più sodo ed elastico.)
Per il ripieno mescolate 200 g di ricotta con l’uovo, qualche foglia di basilico tritata finemente e 100 g di barbabietola lessata o cotta nel forno, grattugiata, sale e pepe.
Stendete l’impasto poi distribuite sopra il ripieno in mucchietti, facendo attenzione di lasciare circa 6-8 cm di distanza fra loro. Coprite la sfoglia con il ripieno con un altra sfoglia di pasta schiacciando con le dita attorno ai mucchietti di ripieno per sigillare le due sfoglie.
Servendovi di una tagliapasta, ritagliate gli agnolotti in quadrati (o con un bicchierino, potete ricavatene dei cerchi).
Per la salsa fate imbiondire nell’olio la cipolla tagliata a dadini, aggiungete 100 g di barbabietola lessata o cotta nel forno, grattuggiata, 50 g di mascarpone, 50 g di ricotta; salate, pepate e cuocete la salsa per qualche minuto.
Fate cuocere gli agnolotti, scolateli al dente, conditeli con la salsa e un po’ di parmigiano grattuggiato e servite.

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr. 42 - Szardíniás mezze penne

Ez a szardíniás tészta, egyszerűsége és nem utolsó sorban gazdaságossága folytán jól belopakodta magát a mindennapjainkba. Gyakran készítem, ha van, bigolival. (A bigoli Venetóban ill. Lombardia keleti részén őshonos a spagettihez hasonló, de attól vastagabb tészta.) Nem éri meg sztárfotót készíeni róla, hacsak nincs kisebb műtermünk a konyhában, csak extrafrissen jó! És készítsétek csak bigolival! Ez a bolti mezze penne csak egy hirtelen megoldás volt.
Szardíniás mezze penne

Hozzávalók:

  • 320 g mezze penne
  • 400 g friss szardínia
  • 1 gerezd fokhagyma
  • extraszűz olívaolaj
  • 1 nagy csokor petrezselyemzöld
  • frissen őrölt bors 

Amíg a tészta fő, a szardíniákat megtisztíom, fejüket, belüket, gerincüket eltávolítom, a filéket pedig 2-3 cm-es darabokra vágom.
Egy serpenyőben felhevítem az olajat, rózsaszínűre pirítom rajta a késsel kissé szétnyomott fokhagymát. Hozzáadom a felgarabolt szardíniát, az apróra vágott petrezselyemzöldet, borsozom, ha kell sózom, meglocsolom 1-2 ek. vízzel amiben a tészta fő, és kb. 4-5 perc alatt, a serpenyőt folyamatosan rázogatva (nem keverve, mert a hal szétesik) készre főzöm.

A tésztát „al dente” leszűröm, összekeverem a petrezselymes szardíniával, és azonnal tálalom.

Füstös-gombás rizottó

Ősszel készült, emlékszem, hogy megörültem a friss gombáknak a zöldségesnél, de Nemalvó Anna Manó akkortájt nemigen tette lehetővé, hogy recepteket publikáljak. Most pótolom.
Füstös-gombás rizottó
Hozzávalók:
  • 1 marék rókagomba
  • 1 marék gyűrűs tuskógomba (a bolondos gombás blogban Mézesmadzag Zsuzsa nagyon jó dolgokat ír róla)
  • 1 marék csiperke
  • 4 kávéscsésze rizottóhoz való rizs (Arboriót használtam)
  • 1 nagy fej hagyma
  • 1 gerezd fokhagyma
  • extraszűz olívaolaj
  • 2 tk. vaj
  • 1 dl száraz fehérbor
  • zöldség alaplé
  • 50 g füstölt ricotta
  • 2 ek. frissen reszelt Parmigiano Reggiano
  • frissen őrölr bors

A gombákat megtisztítom, a nagyobbakat feldarabolom, a kisebb fejeket egészben hagyom.
A zöldség alaplevet felmelegítem.
A hagymát és a fokhagymát apróra vágom, majd egy kevés olívaolajon és a vaj felén üvegesre párolom. Hozzáadom a rizst, kissé megpirítom, rádobom a gombákat is, összekeverem, majd felöntöm a fehérboral, és nagy lángon, folyamatosan kevergetve 1-2 percig főzöm. Kevés sót és borsot adok hozzá, és a forró alaplével időnként meglocsolva addig főzöm, amíg a rizs megpuhul, de a belseje kissé roppanós marad. Ekkor hozzáadom a frissen reszelt sajtot, az apró darabokra vágott füstölt ricottát, a vaj másik felét, végül az egészet összekeverem, leveszem a tűzről, és lefedve még 3-4 percig állni hagyom, csak ezután tálalom.

Menü a Téren

Palócprovence hívott játszani…A játék szabálya: “Álmodd meg a saját étlapodat, a Te általad már elkészített/közzétett ételekből. A felsorolásba az ételeket linkkel szúrd be, hogy a hozzád betérő Látogatók meg is tudják nézni, mit is ennének. Készíts egy virtuális étlapot, 8-20 féle étellel, amit bátran és jó szívvel ajánlanál. Ha ezzel megvagy, küld tovább maximum 3 Barátodnak/Kollégádnak/Bloggertársadnak, így lesz ideje a játéknak szépen végig menni a gasztroblogokon. “
(Kicsit több lett, mint húsz -köszönhetően annak, hogy három-három halas, ill. húsos ételt is beválogattam az előételek, az első és a második fogások közé.)
Lássuk, mit is enne a vendég a Téren télen.
Antipasti:
Primi:
Secondi:
Contorni:
Dolci:
Digestivoként Ibolyalikőr – a Tér ajándéka.
Nem tudom, kinél nem járt még a kérdés, így mielőtt továbbadnám, kicsit szétnézek.
Köszönöm, Palócprovence! 🙂
Ja, és állítólag 1938 óta nem látott mennyiségű hó esett le nálunk a napokban. Gondoltam megörökítem, hátha megint kell rá várni vagy hetven évet…
Artúr imádja!
Én kevésbé.
Anna legalább akkor aludt, amikor sétáltunk (legalábbis a hordozóban;  a babakocsiban akkor sem ;-).
Reméljük az olajfánk túléli…

UPDATE!!!
Az étlapos körjátékot továbbadtam a fiúknak (Bombadil Tomának és Loriennek).

Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!