Tavola in Piazza

Zöldfűszeres-ricottás kupola paradicsompöttyökkel

A múlt héten készült, előételként, és akkora sikere volt, hogy postra érdemesnek tartottam 😉

Zöldfűszeres-ricottás kupola paradicsompöttyökkel

Hozzávalók:
  • 20 db zöld olívabogyó (feketével szerettem volna, de furcsa mód nem volt itthon)
  • 200 g zöldfűszeres robiola (gondolom más sós friss, lágy sajttal is elkészíthető)
  • 200 g ricotta
  • néhány tökmag (elhagyható)
  • egy kevés lenmag (elhagyható)
  • 1 dl sűrű, édes paradicsompüré (Erről egy kicsit bővebben: a fekete bogyókhoz jó lett volna egy kis olívaolajon megdinsztelt hagyma + paradicsom, majd az egész átpasszírozva, finom, augusztusi paradicsomból áááá… a zöldhöz viszont egyszerűen felbontottam egy üveggel a Valfrutta “Passata vellutata”-jából, és ezt csöpögtettem a tornyocska köré. Kb. 1 éve fedeztem fel, 350 g-os kiszerelésben árulják, üvegben, és sűrű, és édes, és…és…és finoooom!)


4 alumínium formát kibélelünk folpackkal. (Az enyémek 5 cm magasak.)

Az olívabogyókat nagyon apróra vágjuk, majd ebből, kb. 1 cm-es réteget a forma aljára rakunk.

A sajtokat és a magvakat alaposan összedolgozzuk, és a sajtmasszát az olívabogyó rétegre kanalazzuk. Kicsit nyomkodjuk meg, hogy ne maradjon benne levegő.

A formákat egy-egy tányérra borítjuk, lehúzzuk róluk a folpackot, köréjük egy kiskanál segítségével paradicsompöttyöket rakunk, végül megszórjuk egy kevés apróra vágott olívabogyóval, vagy lenmaggal, vagy épp azzal, ami nekünk tetszik. 🙂

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 28

Nőcis tészta 🙂 Azt mondta valaki rá. Nőcis tulajdonsága pedig egyszerűen az, hogy rózsaszínű 😉 Egyébként maradék főtt céklából készült. Nem szeretk semmit kidobni, ezért pedig végképp a szívem szakadt volna meg, ugyanis otthonról jött, és minden ami otthonról jön, kincs!
Rózsaszínű agnolotti céklás-ricottás töltelékkel

Hozzávalók:
A tésztához:
  • 350 g liszt
  • 3 tojás
  • 150 g főtt vagy sütőben sült, áttört cékla

A töltelékhez:

  • 200 g ricotta
  • 100 g főtt vagy sütőben sült cékla lereszelve
  • 1 tojás
  • néhány bazsalikomlevél
  • só, bors

A mártáshoz:

  • 50 g ricotta
  • 50 g mascarpone
  • 100 g főtt vagy sütőben sült cékla lereszelve
  • 1 kis fej hagyma
  • olívaolaj
  • só, bors
  • reszelt parmezán

A tojásból, a lisztből és az áttört, főtt céklából tésztát gyúrunk (ha túl lágy lenne, adjunk hozzá apránként egy kevés lisztet), vékonyra nyújtjuk.

A töltelékhez összekeverünk 200 g ricottát 100 g almareszelőn lereszelt főtt céklával, 1 tojással, és az apróra vágott bazsalikomlevéllel. Sóval, borssal ízesítjük, majd a kinyújtott tésztára, egymástól kb. 6-8 cm távolságra kiskanállal apró halmokat pakolunk. A tésztát kettéhajtjuk, (vagy egy másik kinyújtott tésztalappal betakarjuk), a kezünkkel óvatosan megnyomkodjuk a gombócok környékét, hogy a töltelék a főzés során ne folyjon ki, majd vagy egy tésztavágó segítségével négyzet alakúra vágjuk, vagy egyszerűen egy pohár segítségével kör alakúra szaggatjuk.

A mártáshoz az apróra vágott hagymát egy kevés olajon üvegesre pirítjuk, hozzáadunk 100 g almareszelőn lereszelt főtt céklát, 50 g ricottát, 50 g mascarponét, majd az egészet épp csak néhány percig főzzük, és összekeverjük a frissen kifőzött tésztával. Tálalásnál megszórjuk egy kevés reszelt parmezánnal.

Megj.: ha főtt céklát használunk a tészta világos rózsaszínű lesz, ha a sütőben sült változatot használjuk, sötétebb lesz, és céklától függően akár lilás árnyalatot is elérhetünk. Ezen kívül a tészta színének az intenzitása függ attól is, hogy milyen vastagra nyújtjuk: minél vékonyabb a tészta, a színe annál halványabb.


Agnolotti rosa con ricotta e barbabietola

Ingredienti:

Per la pasta:

  • 350 g di farina
  • 3 uova
  • 150 g di barbabietola lessata o cotta al forno, passata al passaverdure

Per il ripieno:

  • 200 g di ricotta
  • 100 g di barbabietola lessata o cotta al forno, grattuggiata
  • 1 uovo
  • qualche foglia di basilico
  • sale, pepe

Per la salsa:

  • 50 g di ricotta
  • 50 g di mascarpone
  • 100 g di barbabietola lessata o cotta al forno, grattuggiata
  • 1 cipolla
  • olio extravergine di oliva
  • sale, pepe
  • parmigiano grattuggiato
  1. Dalla farina, uova e barbabietola preparate la pasta. (Se l’impasto dovesse risultare troppo umido, unite farina sufficente per renderlo più sodo ed elastico.)
  2. Per il ripieno mescolate 200 g di ricotta con l’uovo, qualche foglia di basilico tritata finemente e 100 g di barbabietola lessata o cotta nel forno, grattugiata, sale e pepe.
  3. Stendete l’impasto poi distribuite sopra il ripieno in mucchietti, facendo attenzione di lasciare circa 6-8 cm di distanza fra loro. Coprite la sfoglia con il ripieno con un altra sfoglia di pasta schiacciando con le dita attorno ai mucchietti di ripieno per sigillare le due sfoglie.
  4. Servendovi di una tagliapasta, ritagliate gli agnolotti in quadrati (o con un bicchierino, potete ricavatene dei cerchi).
  5. Per la salsa fate imbiondire nell’olio la cipolla tagliata a dadini, aggiungete 100 g di barbabietola lessata o cotta nel forno, grattuggiata, 50 g di mascarpone, 50 g di ricotta; salate, pepate e cuocete la salsa per qualche minuto.
  6. Fate cuocere gli agnolotti, scolateli al dente, conditeli con la salsa e un po’ di parmigiano grattuggiato e servite.

A tésztából készült még tagliatelle és tagliolini is:

Karfiolfasírt - Frittelle di cavolfiore

Loriennel valami furcsa gasztrotelepátia fűz össze, ugyanis már másodszor készítjük ugyanazt az ételt, szinte ugyanakkor. Az eredeti recept Kicsi Vú-tól származik. Nálam csak annyiban módosult a dolog, hogy a szerecsendiót kihagytam, de vágtam bele egy kevés friss kakukkfüvet.

Karfiolfasírt

Hozzávalók:

  • 1 kisebb fej karfiol
  • 1/2 tk. koriandermag
  • 2 tojás
  • 2 ek. liszt
  • egy csokor petrezselyemzöld
  • egy csokor friss kakukkfű
  • 3 ek. ricotta
  • 1 gerezd fokhagyma
  • só, fehérbors
  • olaj a sütéshez

A karfiolt megtisztítjuk, rózsáira szedjük, és sós-korianderes vízben puhára főzzük. Egy tálban villával szétnyomkodjuk -nem kell pépesre, jó ha maradnak benne nagyobb darabok-, belereszeljük a fokhagymát, hozzáadjuk a tojásokat, a lisztet, a ricottát, az apróra vágott zöldfűszereket, végül sózzuk, borsozzuk, majd alaposan összekeverjük. Egy serpenyőben olajat hevítünk, a karfiolos masszát kanállal beleszaggatjuk, a kupacokat kicsit lelapítjuk és pirosra sütjük.

Persze, persze, tejföllel biztos finom, de mivel errefelé nem létezik, így nélküle fogyott el …még mielőtt elkezdtünk volna vacsorázni :-))) A fotó is lóhalálában készült az utolsó darabokról. 🙂

Erdei gyümölcsös cheesecake

Tegnap házassági évfordulónk volt. Ez alkalomból sütöttem ezt a tortát (na jó, azért is, mert már hónapok óta piszkálja a fantáziámat ;-))))) Naggggyon finom lett! A tejszínes réteg nélkül is megállta volna a helyét -a kalóriatáblázatban már így is előkelő helyet foglal el- de akkor nem lett volna olyan mutatós.
Erdei gyümölcsös cheesecake

 

Hozzávalók:

  • 200 g amaretti
  • 200 g teljes kiőrlésű keksz
  • 125 g vaj
  • 3 + 1 tojás
  • 150 g + 50 g kristálycukor
  • 250 g ricotta
  • 250 g Philadelphia krémsajt
  • 400 g friss erdei gyümölcs (málna, áfonya, szeder vegyesen)
  • 125 g tejszín
  • 100 g piros vagy lila színű lekvár (én nagymamikám házi meggylekvárját használtam)

A kekszet és az amarettit széttördeljük, és jól eldolgozzuk a felpuhított vajjal és a kissé felvert tojásfehérjével. A keveréket sütőpapírral kibélelt 26 cm átmérőjű tortaformába tesszük, és 160 fokra előmelegítettsütőben 15 percig sütjük.

Közben a maradék 3 tojást és az 1 tojássárgáját felverjük, hozzáadjuk a ricottát és a krémsajtot, valamint 150 g kristálycukrot. A formát kivesszük a sütőből, kihűtjük, majd a kész kekszes-vajas alapra rászórjuk az erdei gyümölcs felét (a másik felét meghagyjuk dekorációnak), majd beborítjuk a sajtos krémmel, és a tortát további 40 percig sütjük. A sütőből kivéve hagyjuk kihűlni.

A tejszínt a maradék cukorral és a lekvárral habbá verjük, majd a sajtos krémre kenjük. A torta tetejét a megmaradt erdei gyümölccsel és egy kevés lekvárral díszítjük.


Cheesecake ai frutti di bosco

Ingredienti:

  • 200 g di amaretti
  • 200 g di biscotti integrali
  • 125 g di burro
  • 3 + 1 di uova
  • 150 g + 50 g di zucchero
  • 250 g di ricotta romana
  • 250 g di formaggio Philadelphia
  • 400 g di frutti di bosco freschi (lamponi, more, mirtilli)
  • 125 g di panna
  • 100 g di marmellata rossa o viola (io ho usato quella di amarene di mia nonna)
  1. Frullate i biscotti e gli amaretti con il burro ammorbidito. Incorporatevi un albume montato a neve leggermente, e versate l’impasto in una tortiera di 26 cm di diametro, schiacciandolo bene in modo da ricoprire la base con uno strato uniforme. Fate cuocere nel forno già caldo a 160 gradi per 15 minuti, poi lasciate raffreddare.
  2. Sbattete le 3 uova e il tuorlo rimasti con 150 g di zucchero e incorporate anche la ricotta e il formaggio cremoso. Cospargete la base di biscotti con la metà dei frutti di bosco, e stendetevi sopra la crema di formaggio. Passate la torta nel forno ancora per circa 40 minuti.
  3. Sbattete la panna con lo zucchero rimasto e aggiungete anche la marmellata. Quando la torta si raffredda, spalmatevi sopra la panna rosa, infine decoratela con i frutti di bosco rimasti e qualche cucchiaio di marmellata.

(Majdnem) Minden napra egy tészta Nr 19

Pennette paradicsommal és ricottával

Tegnap este sikerült összeütni. Embernek nagyon ízlett! Bízzatok benne! 😉
Hozzávalók:
  • 1 közepes fej vöröshagyma
  • 4 ek. extra szűz olívaolaj
  • 2 gerezd fokhagyma
  • 500 g érett paradicsom
  • 2 ek. ricotta
  • 1 ek. reszelt parmezán
  • 1 ágacska friss kakukkfű
  • néhány bazsalikomlevél
  • csípőspaprika (elhagyható)
  • só, frissen őrölt zöldbors
  • tetejére érlelt, sós ricotta reszelve (ez is elhagyható, helyette megszórhatjuk még egy kevés parmezánnal)

A hagymát és a fokhagymát nagyon apróra vágjuk, majd egy kevés olívaolajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a korábban leforrázott, héjától megszabadított, majd kockára vágott paradicsomot, sózzuk, borsozzuk, beleteszünk 2-3 kisebb darabokra tépkedett bazsalikomlevelet, egy ágacska kakukkfüvet és egy kevés csípőspaprikát. (Néhány perc múlva ellenőrizzük, és ha már elég jól lehet érezni az ízét, vegyük ki! Semmi bajom a csípőspaprikával, de ha valaki akkora mennyiségben használja, hogy gyakorlatilag teljesen elnyomja vele az étel ízét, akkor arra nagyon szoktam haragudni! ) Főzzük a szósztkb. 15 percig, adjuk hozzá a ricottát, a parmezánt, főzzük még 2-3 percig, majd keverjük össze az épp leszűrt tésztával. A tetejére én érlelt, sós ricottát reszeltem, de egy kevés parmezánnal is nagyon finom. Díszítésként használhatunk a szószhoz használt zöldfűszerekből –nálam egy kevés kakukkfű maradt.

Pennette con pomodoro e ricotta

Ingredienti:

  • 1 cipolla
  • 4 cucchiai di olio di oliva extra vergine
  • 2 spicchi di aglio
  • 500 g di pomodori maturi
  • 2 cucchiai di ricotta romana
  • 1 cucchiaio di ricotta salata stagionata
  • 1 cucchiaio di Parmigiano Reggiano grattuggiato
  • 1 rametto di timo
  • qualche foglia di basilico
  • peperoncino (facoltativo)
  • sale, pepe
  1. In un tegame con l’olio fate appassire la cipolla e l’aglio tritati finemente. Aggiungete i pomodori precedentemente scottati in acqua bollente, privati dalla pelle, sgocciolati e spezzettati grossolanamente.
  2. Unitevi 2-3 foglie di basilico, un rametto di timo, un pizzico di sale, una macinata di pepe, un piccolo pezzo di peperoncino e fate cuocere salsa circa per 15 minuti. (Dopo qualche minuto controllate la piccantezza, e se è necessario, togliete il peperoncino.) Quindi unitevi la ricotta romana, un cucchiaio di Parmigiano e continuate la cottura per 2-3 minuti.
  3. Lessate le pennette, scolate al dente, versatele in un piatto da portata e conditele con la salsa al pomodoro e ricotta. Servitele subito, cosparse con la ricotta salata stagionata a fiocchetti.

Epres tiramisù (light)

TIRAMISU ALLA FRAGOLA
EPRES TIRAMISU

Tiramisu, ki ne szeretné? I’me egy epres, könnyed változat. Nem csak azoknak, akik szeretnének vigyázni a vonalaikra…;-) Miért könnyed? Mascarpone helyett ricottát, cukor helyett édesítőt is használhatunk. (Én ez utóbbit igyekszem elkerülni.) Az eredeti recept, ha jól emlékszem az Enciclopedia della Cucina Italianából való; én jó szokásomhoz híven itt-ott változtattam rajta. Persze, az erdetit semmi sem szárnyalhatja túl!!!

Hozzávalók:

500 g ricotta,
200g babapiskóta,
500 g friss eper,
2 evőkanál víz,
2 tojásfehérje,
100 g procukor (fele lehet édesítő is),
csipetnyi só

A ricottát keverjük össze a porcukor felével (vagy 50 g édesítővel). A tojásfehérjét egy csipet sóval elekromos habverővel verjük kemény habbá, apránként hozzáadva a maradék porcukrot. A habot óvatosan keverjük a ricottához, ügyelve arra, hogy ne „törjön“. Az eper felét turmixoljuk össze 2 evőkanál vízzel, majd néhány másodpercig áztassuk benne a babapiskótákat. Egy tálat béleljünk ki az összeturmixolt eperbe mártott babapiskótával, majd kanállal halmozzunk rá egy réteg ricottát. Aztán megint hab, megint ricotta következik, mindaddig, míg a hozzávalók el nem fogynak. Felül a ricottás réteg legyen! Tetejét díszítsük a megmaradt eperrel, majd 2-3 órára rakjuk hűtőbe. (Változat: a babapiskótát kávéba mártjuk, a ricottába 1 csomag vaníliás cukrot teszünk, tetejét kakaóporral szórjuk meg.)

Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az NLCafé-ra!